Гардареки или Гардарики? Кого так называли?

717
  • 11
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 10
  •  
  •  
  •  
    21
    Поделились

Еще одно древнее название, которое использует Россия для своей истории. Только это название, как и Сарматия – Роксолания – Русь не имеют связи с московской историей. Да, конечно, часть их земель сейчас являются территориями России, но они окраина, то есть приграничные земли Сарматии – Роксолании – Руси, а центральными землями того государства были территории современной Украины и часть Белоруссии.

Начнем с того, что Гардареки – это не является названием государства, а современным языком, это было прозвище, которым пользовались варяги, а к варягам относились все гости.

  • Повторю, значение слов варяги и гости, которое написано в летописях, но не замечается современными историками и лингвистами. Варяги это чужие, гости – это приезжающие в Роксоланию варяги, современным языком это приезжие. К гостям относились дипломаты, купцы, путешественники.

Гардареки или гардарики, как это произносят в России? Россияне, создавая для себя историю, а сейчас новую историю, находят в спрятанных у себя летописях, писаниях малоизвестные факты и слова. Применяя их россияне не задумываются о смысле написанного, не сопоставляют временные периоды, им все равно и они уверены, что их ложь не заметят.
Так, увидев похожее слово на гардєрєки и прочитав, что так варяги называли территорию Руси стали использовать это слово, грубо и глупо. Большой глупостью было даже не перевести с украинского языка, а просто подставить русские буквы, поэтому в России говорят Гардарики, а не Гардареки и как всегда стали подставлять свою скандинавскую версию происхождения этого слова, забыв про несовпадение дат и того, что Русь – это южная часть Киевской Руси. О разнице между Русью и Киевской Русью: https://mystikinfinity.blogspot.com/2018/02/blog-post_15.html

Действительно, Русь называли Гардареки, но такое упоминание встречается в писаниях арабских и византийских до 10 века с толкованием поговорки, а не слова, это их мнение, поэтому оно не могло впервые появиться после 10 века и быть скандинавским, как утверждают в России.
Появление слова “гардареки” после 10 века в Скандинавии могу объяснить тем, что дочь Киевского князя Ярослава Мудрого Елизавета в 11 веке стала королевой Норвегии, а затем и Дании.

Разные названия нашей страны в истории.

Название Гардареки было обычным до 10 века в южной части Киевской Руси и с королевой Елизаветой пришло в Скандинавию, где также без перевода стало обычным.

Слово “гардареки” это было прозвище и может не стоит переводить его, тем более на разных языках писалось буквами по звучанию, а не его перевод. Надо просто принять то, что написано в летописях: “даже малый город окружен высокими насыпями служащие оградами где рек нет, начиная с Сарматии Таврической….”, городов много и отличаются округлыми формами и связями с реками – это из радзивиловской летописи, но подобное есть и в других писаниях. В данном случае видно, что от Скандинавии далеко, хотя при желании можно придраться и к древнему написанию, забыв о смысле написанного.

 Гардареки или Гардарики? Кого так называли?

 

 

 

 

Перед словом ..аселенка (город) одним словом написана фраза, если современным языком так: “любое от малого до наименьшего”. Слово гардареки – тоже написано в связке и без пробелов перед Сарматия – таврия..

Как часто бывает, изначальное написание слова не исследовалось, а подбиралось к прошлому что-то из современного. Исследовать слово по его корню начали в первой половине 19 века и можно сказать, что основателем этого правила стал А. Н. Афанасьев и это приняли безоговорочно, но как показало время подобное часто приводит к грубым ошибкам.

  • Несколько древнеукраинских слов: варяги – чужие, гости – приезжие, коц – ковер, тяжело – горячо, цвет – истерика или паника, кацсо – яма с фекалиями, товар – домашняя живность (куры, утки, кролики), одеж – тело, зажил – огонь…. Общего корня в этих словах нет, а современное значение у многих другое.

Понятно, что слово “гардареки” – прозвище, поговорка. Как говорилось на древнеукраинском, так писалось на других языках без перевода. Подобных историй с поговорками достаточно, в статье по ссылке вспоминается еще одна поговорка, в другой ситуации, уже более современной и тоже без перевода: Юрий Кольчицкий – украинец, автор рецепта кофе по-венски.

На территории Сарматии – Роксолании – Руси – Украины города строились округлой формы, примерно сохраняя спираль, но на этот факт истории, в данный период мало обращают внимание. Место выбиралось чаще рядом с реками, они на тот период были главными дорогами и если вокруг не было природных холмов, а было ровное место, то валы делались насыпью. Подобных валов, как их еще называют “змеиный вал”, сохранилось достаточно много, они есть вокруг Киева, Харькова, Полтавы, Днепра…. и до сих пор эти валы продолжают хранить свои тайны.

 Гардареки или Гардарики? Кого так называли?
Известный “Мавринский Майдан”, который находится в Днепровской области. По некоторым данным этот Змеиный Вал построен во 2 веке до нашей эры. В углу этого фото видно, что рядом протекает река.
 Гардареки или Гардарики? Кого так называли?
Змеиный Вал возле села Иванковичи Киевской области

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Если посмотреть на старые карты с указанием городов, то можно увидеть, что именно на территории современной Украины находилось масса городов, а не на севере Киевской Руси. Когда купцы ехали через территорию Сарматии – Роксолании – Руси, а это была единственная в тот период дорога соединяющая Азию и Европу, им надо было обходить города или проходить через них, а в каждом городе был свой налог: Законы Роксолании-Сарматии, которые могут изменить историю.

Соединив то малое, что есть, а это описания в летописях, упоминания в арабских, византийских книгах до 10 века, можно понять, что городов было много и все они имели защиту из ограждений и рек, но когда их столько, что обойти тяжело, могло напрягать, а обойти хотели, потому что в каждом городе был свой налог и его надо было платить. Может еще поэтому в “Lex Slavica” рекомендовали нанимать проводников-роксоланов. Естественно купцы знали язык земель через которые ходили и можно предположить, что повторяя одно и тоже, сократили с пропуском слов, но сохранив смысл, до удобного Гардареки и со временем это стало обычным для всех словом.

Русь. Откуда взялось – «россия».

Россия очередной раз присвоила часть истории древней Украины, подставляя лжеданные к названию Гардареки, которое относилось только к территории современной Украины, причем до 10 века, когда Москвы еще не было в проекте, когда на той территории современной России были дремучие, густые, дикие леса и городов было мало.

https://mystikinfinity.blogspot.com/

ПОДЕЛИТЬСЯ

:
62 queries in 2,847 seconds.